:29:16
Láttam a disznót.
Tudom, hogy õ volt.
:29:29
Ó, Jesszusom.
:29:36
Figyelem, irányító torony.
Figyelem, Dulles irányító torony.
:29:38
Itt Stuart ezredes. Megvan a gépünk?
:29:41
Megvan. A 11-es hangárban áll.
:29:43
Ez a legtávolabbi épületünk.
:29:47
Küldjön oda szerelõket is,
:29:49
vizsgálják át...
:29:51
..a gép állapotát.
:29:52
A szemétnek nincs bõr
a pofáján?
:29:55
Ezredes, vizsgálják át...
:29:58
..maguk a gépet.
Ne követeljenek tõlünk...
:30:00
..még potenciális túszokat is.
:30:02
Grant õrnagy, igaz?
:30:04
Ha még emlékszik rám, ezredes,...
:30:06
..akkor arra is emlékszik, hogy legalább
annyira szeretem a rendet, mint maga.
:30:09
Vizsgálja át maga azt a rohadt gépet.
:30:12
Öt perc múlva indulás.
Golyóálló mellény legyen mindenkin.
:30:15
S egyéni védõeszközök a támadó csapat
számára. Készüljenek fel a mesterlövészek.
:30:19
Rajtütünk a hangáron,
és magam húzom ki a detonátort...
:30:24
..Stuart hullájának a kezébõl.
:30:27
Lorenzo, valamennyi emberével
menjen vissza a repülõtérre.
:30:30
Zárjon le minden kijáratot,...
:30:31
..lehet, hogy megkísérlik
a kitörést, ha nincs más kiút.
:30:35
Meglesz, uram.
:30:38
Rendben, menjünk.
:30:41
Dick, ez vicc.
:30:42
Minden TV állomás riportere
ott van a repülõtéren,...
:30:44
..és senki sem hallott semmit...
:30:46
- ..errõl a disznóságról, ami ott folyik!
- Senki sem.
:30:48
Bizonyítékot akar, tessék.
:30:50
Ismétlem. Terroristák polgári
személyeket gyilkoltak...
:30:53
..és kiiktatták azt a kétrendszert,
melynek segítségével landolni szoktatok.
:30:56
A hadsereg egy speciális egysége
már megérkezett...
:30:59
..és felkészültünk rá, hogy
leszámoljunk a terroristákkal.