:17:08
Bu insanlar birazdan gelir.
:17:13
Sanırım bu durumu konuşsak
iyi olacak değil mi? Notumu aldın mı?
:17:17
Elbette aldın yoksa burada olamazdın.
Avukatımla konuştum.
:17:22
Paniğe kapılmamamı söyledi.
Rutin bir araştırmaymış.
:17:28
- Biraz kahven var mı?
- Kahve mi?
:17:32
Tabii. İyi fikir. Her normal
çift gibi birer kahve içebiliriz.
:17:40
Bestelerin ne durumda?
Kaliforniya'daki büyük işi aldın mı?
:17:44
Onlardan kesinlikle hoşlanmadım.
:17:48
Aslında garsonluk da
bana göre bir iş değil.
:17:51
Artık restoranda
çalışmadığını öğrendim.
:17:54
İstifa ettim.
:17:58
- Kovulduğunu söylediler.
- Sahi mi? Tuhaf.
:18:04
Şef garsondan nefret ediyordum.
Gerçekten züppe bir tipti.
:18:12
Bu insanlar birazdan gelecek. Sen de
evimde dolaşıp eşyalarıma...
:18:16
dokunuyorsun. Beni ne kadar zor
durumda bıraktığının farkında mısın?
:18:20
Özür dilerim Betty.
:18:26
Bronte.
:18:29
Hiç umut yok.
:18:33
- Kahve yok mu?
- Kahve mi?
:18:36
Bu yüzden hapse girebilirim ve
sen kahveyi mi düşünüyorsun?
:18:42
Aman Tanrım, geldiler.
:18:44
Bekle. Bekle. Ben bakarım.
:18:46
- Bayan Forey'le konuşabilir miyim?
- Ben Bay Forey.
:18:48
- Göçmen bürosu.
- Tamam. Yukarı gelin.
:18:55
- Ne yapıyorsun?
- Bunları dolaba koysan iyi edersin.