:58:05
Ничего свободного.
:58:06
Может мне помочь Вам найти комнату
в отеле?
:58:08
Завтра мы можем отправить вас
рейсом до Чикаго.
:58:10
Я не могу ждать так долго.
:58:12
Мне ужасно жаль, мэм...
:58:14
но мы делаем абсолютно все,
что в наших силах.
:58:20
Проходите. Мне очень жаль.
:58:21
Извините. У вас ведь должны быть
места.
:58:24
-Вы получили билет здесь?
Извините. -Хорошо.
:58:26
Послушайте, я на ногах
почти 60 часов.
:58:29
Я грязная и уставшая.
:58:31
Я летела из Чикаго в Париж,
затем в Даллас--
:58:34
-Где я сейчас?
-в Скрантоне.
:58:37
Я пытаюсь добраться до дома,
к моему восьмилетнему сыну.
:58:41
А вы говорите,
что это невозможно.
:58:44
Мне очень жаль.
:58:45
Нет, нет, нет! Подождите!
Это - Рождество!
:58:48
Время исполнения желаний!
:58:51
Я достигну своего, несмотря ни на что.
:58:54
Если бы это мне стоило всего,
что я имею...
:58:56
если бы мне пришлось продать душу
дьяволу...
:58:59
я все равно приеду домой
к сыну.
:59:02
Мэм, если бы я хоть что-нибудь
мог сделать--
:59:05
Сделайте это.
сделайте что-нибудь.
:59:07
Я могу снять вам комнату в отеле--
:59:09
-Что?
-Извините нас.
:59:10
Извините, пожалуйста.
:59:12
Можно вас на секундочку.
Извините нас.
:59:14
Пошлите сюда.
:59:16
Извините, что я услышал.
:59:18
Что у вас есть здесь
небольшая проблема.
:59:20
У нас у самих были
трудности.
:59:22
Позвольте представиться.
:59:24
Газ Полински. Как поживаете?
:59:27
Короли польки на среднем
западе.
:59:33
Упрямцы Кеноша?
:59:36
-Привет.
-Привет.
:59:38
Нет? Ну, ничего. Я просто думал,
вы узнаете--
:59:40
Все равно... У нас было несколько хитов
несколько лет назад.
:59:45
Поэтому я--
"Полька, полька, полька"?
:59:47
Полька, полька, полька.
:59:49
Нет? "Полька двух озер".
:59:52
"Полька Домавуги"?
A.K.A. "Полька поцелуй меня."
:59:55
"Полька твист."
:59:57
Это все песни?
:59:58
Некоторые из них прославили нас
в семидесятых.