It
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Sve se spušta!
1:24:44
Valjda bih želio da nas se
sjeèam ovako, ako bih mogao...

1:24:48
...kako stojimo uz jezero dok
zalazi sunce našega djetinjstva.

1:24:51
Ovo èe biti moj posljednji zapis.
Sinuo mi je upravo na vrijeme.

1:24:55
Tik prije nego je magla u mome mozgu
zbrisala zauvijek sva sjeèanja.

1:25:01
Sad gledam na to, ne u sjeèanju,
nego na stranicama ove knjige.

1:25:06
Mora je prestala. Ono malo što se
uplela policija bilo je kratko...

1:25:11
...i letimièno, kako je to uvijek
sluèaj ovdje u Derryju.

1:25:14
Sad kad više svjetionièar nije
potreban, osjeèam da mogu dalje.

1:25:18
Vidjeti što je dalje na putu.
1:25:21
Kako stoji, Richie još uvijek obara
ljude s nogu. Dobio je ulogu u fiilmu.

1:25:27
Glumi s još jednim
komièarom...

1:25:29
...za koga bi bilo tko od sretne
sedmorke rekao da podsjeèa na Eddieja.

1:25:38
Ben i Bev Derry su napustili zajedno,
zaputili se na zapad.

1:25:41
Vjenèali se nakon tjedan dana,
a poslije ostadoše u drugom stanju.

1:25:45
Razbijeno još
jedno prokletstvo.

1:25:52
Bill i Audra još su tu. Nažalost,
Audrino stanje je nepromijenjeno.

1:25:58
Danas odlaze.

prev.
next.