:16:01
Siempre ha sido un muy buen cliente. Nunca
hacía ruido, nunca fastidió a un alma.
:16:06
- Espero que no le haya pasado nada.
- Así lo espero, tambien.
:16:10
Apuesto a que ese Mustang está
en Nueva York ahora mismo.
:16:14
Seguramente tienes razón.
Gracias, Libby.
:16:16
Fue un placer.
:16:31
Se que sólo leí 40 paginas
de tu nuevo libro, pero...
:16:36
¿Pero qué?
:16:37
Paul, éste es positivamente el mejor
Misery que has escrito jamás.
:16:39
- Nada.
- No, no... ¿Qué es?
:16:44
Bueno, es ridículo. ¿Quién soy yo para
hacerte una crítica a alguien como tu?
:16:48
Está bien, puedo aceptarla.
:16:53
Bueno, está brillantemente escrito...
Como todo lo que escribes.
:16:57
Demasiado áspero hasta ahora.
:17:01
Los insultos, Paul.
:17:05
Ahi vamos, lo dije.
:17:07
Los, uh... ¿te fastidia lo chabacano?
:17:10
Los insultos no tienen
ninguna nobleza.
:17:13
Son niños de los barrios bajos. Yo era un
niño de barrio bajo. Todos hablabamos así.
:17:19
¡No es así! ¿Qué piensas que digo cuando
voy a la tienda de alimentos del pueblo?
:17:23
"¡Wally, deme una bolsa de ese alimento de mierda
y 10 libras de esa cagada de maíz!"
:17:29
¿Y en el banco le digo a la Sra. Bollinger
"Aquí tiene su bastardo cheque,...
:17:34
... y deme mi puto cambio!"?
:17:36
¡Carajo! ¡Mira lo que hice!
¿Ves lo que me hiciste hacer?
:17:43
Oh, Paul, lo siento.
:17:46
Estoy tan afligida.
:17:48
Toma tus píldoras.
:17:50
Oh...
:17:51
¿Annie?
:17:53
Algunas veces me paso de la raya.
¿Alguna vez podrás perdonarme?
:17:55
¿Annie, qué es?
:17:58
La lluvia.
:17:59
No... hay problema.