1:30:03
ben de saçýmý aþaðýya sarkýtýrdým.
1:30:06
O da kuleye týrmanýr ve beni kurtarýrdý.
1:30:13
fakat ...
1:30:15
ne zaman bu hayali kursam þövalye bana,
1:30:20
asla "Gel tatlým seni benim ülkeme
götüreceðim" demedi.
1:30:32
Evet.
Telefon etmem lazým.
1:30:33
James Morse' la konuþmak istiyorum.
Baðlayýn.
1:30:36
Sizinle bugün buluþmak istiyor.
Ya siz?
1:30:38
Söyleyemez. Edward, Onu ele geçirdik.
1:30:42
Onu ele geçirdik!
1:30:44
Bak eðer köþeye sýkýþmýþsa,
öðleden sonra bütün hisseleri
üzerime almak istiyorum.
1:30:47
Hayýr bu iyi olmaz. hayýr gerçekten köþeye
sýkýþmýþsa, öðlene kadar beklemek istemiyorum.
1:30:50
Bu sabah Morse þehirde benimle
buluþacak. Hoþçakal.
1:31:01
Þimdi gitmem gerek,
1:31:04
fakat þunu anlamaný istiyorum...
1:31:07
söylediðin herþeyi duydum.
1:31:11
Þimdi yeteneklerimi göstermenin tam sýrasý.
1:31:14
Bu benim için büyük bir adým.
1:31:17
Biliyorum. Kadýnlarýn beni beðenmesi
için iyi bir teklif.
1:31:24
Sana asla bir fahiþe gibi davranmadým.
1:31:32
Þimdi davrandýn.
1:31:36
Ben Barnard Thompson, Miss Vivian.
1:31:40
Resepsiyona gelebilir misiniz? Burada sizinle
konuþmak isteyen biri var.
1:31:43
Ýsminin De Luca olduðunu söylüyor
Onunla konuþmama izin ver.
1:31:46
Ver bana
Onunla konuþacaðým.
1:31:49
Yo, Viv, bebeðim. Aþaðýya gelebilir misin?
Büzülmüþ kaslý polis oraya
gelmeme izin vermiyor.
1:31:54
Tamam. Geliyor.
Ýyi.
1:31:56
Bay Thompson.
Evet.
1:31:58
Pencere temizleyicisi aþaðýya
gelmek istemiyor.