The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Zao mi je. Stvarno, Judy.
1:18:06
Izdao si nas. Mene. Campbe . Cak i sebe.
1:18:10
Ali zbog tvoje cu avanture
predsjedati dobrotvornom veceri muzeja.

1:18:14
Sto da ti kazem? Zivot se nastav ja.
1:18:17
Pokusat cu ovu groznu situaciju
okrenuti u svoju korist.

1:18:20
Mozes li mi oprostiti?
1:18:25
Mislim da mogu sve oprostiti,
ali ne i televiziju.

1:18:31
Ostavljam te.
1:18:35
Poslije prijema.
1:18:37
A sada, ispricaj me, imamo goste.
1:18:43
Zao mi je sto ti smetam.
Dosao sam u krivi trenutak?

1:18:51
Sto nas je vise to bo je.
1:18:52
Bio sam u vezi s odborom direktora zgrade.
1:18:55
Ze imo da znas da imas nasu podrsku.
1:18:59
Znas, htio sam umrijeti...
1:19:01
kada su me svi u sudnici zvali imenom.
1:19:05
Naravno. Stvar je nevjerojatna.
1:19:07
Onda sam pomislio: "lmam pusku."
1:19:11
Kalibra 12mm.
1:19:13
Odavno se znamo.
1:19:16
Bili smo zajedno na Buckleyu.
Moj otac poznaje tvog oca.

1:19:18
Obracam ti se kao prijatelj
i kao predstavnik odbora.

1:19:21
Kako puskom da si pucam u usta?
1:19:23
Kako da potegnem obarac?
1:19:26
Citao sam o covjeku koji je skinuo cipe u...
1:19:29
i potegnuo obarac noznim prstom.
1:19:34
Sigurno si u neugodnoj situaciji.
1:19:39
Je li to puska?
1:19:43
Gdje bih se mogao ubiti?
1:19:45
I tko bi me nasao?
1:19:47
Da, tocno.
1:19:49
Jesi li pomislio...
1:19:52
o promjeni mjesta boravka
na neko vrijeme?

1:19:57
Ze is da odem?

prev.
next.