The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:47:12
Mr. Fallow! A hõsõm!
:47:17
Úgy érzem, régóta ismerjük egymást.
És Mr. Corsaro!

:47:21
Õrõmmel látom ûjra!
:47:22
A kizárólagos jog a maguké. Megértették?
:47:25
Ide hívhattam volna az õsszes ûjságot
és tévétársaságot.

:47:29
De én magukat választottam.
Nagyszerû tudósítást várok maguktól.

:47:34
Mélyreható tudósítást.
:47:36
Munkára fel!
:47:45
Nem a bolhából csinálunk elefántot?
Õszintén...

:47:49
Ennek semmi kõze az õszinteséghez.
:47:51
Ez szórakoztatóipar. Tudtommal
a kettõnek semmi kõze egymáshoz.

:47:55
Én is így tudom.
Márpedig én ûjságíró volnék.

:47:58
Maga iszákos. Így tájékoztattak.
:48:01
Majdnem kirûgták az állásából.
Rosszul tudom?

:48:05
Rossz helyen keresgél.
:48:06
Nem hiszem.
:48:08
Egyáltalán nem hiszem.
:48:11
Lehet, tiszteletes ûr.
:48:16
Maradjatok totálban!
Kõzelítsetek rá, amikor elkezdi!

:48:23
Fantasztikus figura, mi?
:48:25
Az.
:48:26
Pont erre teremtették.
A sztori valóságos, nem?

:48:30
Hát persze!
:48:31
Ez a Henry Lamb rendes srác.
:48:32
A szomszédok szeretik,
priusza nincs, jó tanuló.

:48:36
Ez nem vitás.
:48:37
Személy szerint nem érdekel,
de mire végeztünk, szentet csinálok belõle.

:48:42
Jó tudni, hogy ez az igazság.
:48:44
Ez az igazság.
:48:46
Felvétel indul. Tessék!
:48:54
Testvéreim,
megtõrt szívvel állok itt elõttetek.


prev.
next.