The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Majdnem kirûgták az állásából.
Rosszul tudom?

:48:05
Rossz helyen keresgél.
:48:06
Nem hiszem.
:48:08
Egyáltalán nem hiszem.
:48:11
Lehet, tiszteletes ûr.
:48:16
Maradjatok totálban!
Kõzelítsetek rá, amikor elkezdi!

:48:23
Fantasztikus figura, mi?
:48:25
Az.
:48:26
Pont erre teremtették.
A sztori valóságos, nem?

:48:30
Hát persze!
:48:31
Ez a Henry Lamb rendes srác.
:48:32
A szomszédok szeretik,
priusza nincs, jó tanuló.

:48:36
Ez nem vitás.
:48:37
Személy szerint nem érdekel,
de mire végeztünk, szentet csinálok belõle.

:48:42
Jó tudni, hogy ez az igazság.
:48:44
Ez az igazság.
:48:46
Felvétel indul. Tessék!
:48:54
Testvéreim,
megtõrt szívvel állok itt elõttetek.

:49:02
És ugyanakkor haragszik is az én szívem.
:49:08
Megtõrt szívvel, mert Henry Lamb
testvérünkre, szomszédunkra, fiunkra...

:49:15
élete virágjában
sûjtott le a szomorû végzet.

:49:20
Most kórházban fekszik...
megtõrten, mint az én szívem.

:49:25
De mondom nektek,
haragos is az én szívem.

:49:28
Igen, haragos!
:49:30
Mert annak a kocsinak a vezetõje
nem tett érte semmit sem!

:49:35
És a rendõrség sem!
:49:37
És ez az ember sem!
:49:40
Mr. Abraham Weiss.
:49:42
Ez én vagyok! Ez én vagyok, bassza meg!
:49:47
Totál el lett cseszve!
:49:50
-Ki a fene maga?
-Kramer helyettes államügyész.

:49:54
Itt dolgozom.

prev.
next.