The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

1:24:02
A Buckleyban is kõvér seggfej voltál...
1:24:05
kõvér seggfej is maradtál!
1:24:07
Az elfogadhatatlan helyzetek
záradéka értelmében.

1:24:10
Még egy szó és elfogadhatatlan helyzetet
idézek elõ a seggedben!

1:24:16
Indulás!
1:24:23
Ez a tõbbiekre is vonatkozik! Kifelé!
1:24:36
Azt mondtam, "kifelé!"
1:24:41
Paraziták! Takarodjatok innen!
1:24:44
Kifelé a házamból! A lakásomból!
1:24:50
Ki az életembõl!
1:24:56
Sherman McCoy meghalt!
1:24:59
A Park Avenue-i és Wall Street-i
Sherman McCoy...

1:25:04
sosem lesz tõbbé Sherman McCoy!
1:25:14
Engem pár sarokka/ arrébb d/cséretekke/
és gratu/ác/ókka/ ha/moztak e/.

1:25:19
É/veznem ke//ett vo/na a d/ada/omat,
1:25:22
de nem ment.
1:25:24
Ta/á/kozásom az /gaz/ Sherman McCoyja/
m/ndent e/rontott.

1:25:29
Az /gazság már csak //yen.
1:25:30
Apa, a vacsora!
1:25:32
-Igen. Vigyük magunkkal Petert?
-Jó lenne!

1:25:36
Koncentrálj erre a sztorira!
1:25:39
Egyre jobban fogy a lap,
minél jobbak vagyunk Lambékhez.

1:25:43
A szegény kis áldozatokhoz.
1:25:45
A szegény kis gyapjasfejûekhez!
1:25:51
A szerkesztõségbõl keresnek.
1:25:55
Kõszõnõm.
A sztorival kapcsolatban várok egy hívást.

1:25:59
Viszlát a vacsoránál! Kõszõnõm.

prev.
next.