:20:00
Sherman, îmi pare rãu.
:20:02
Chestia asta ºi afacerea Giscard...
:20:05
- Adicã, 600.000.000 $ sunt o...
- E definitiv ?
:20:08
Ei bine, firma e de pãrere cã...
:20:12
Îmi pare rãu.
:20:32
Judz, am putea... Ce se întâmplã ?
:20:34
Petrecerea a fost planificatã acum câteva
sãptãmâni, dacã te-ai fi deranjat sã afli.
:20:41
În aceste împrejurãri...
:20:43
ªtiu toatã povestea.
Am vãzut-o la televizor.
:20:48
Îmi pare rãu, Judz.
:20:51
Ne-ai trãdat. Pe mine. Pe Campbell.
Chiar ºi pe tine.
:20:55
Dar conduc colecta de fonduri
pentru muzeu datoritã escapadelor tale.
:21:00
Ce pot sã spun ? Viaþa merge înainte.
:21:02
Trebuie sã rezist în aceastã situaþie
îngrozitoare.
:21:05
Poþi sã mã ierþi ?
:21:11
Pot sã trec peste orice,
în afarã de televiziune.
:21:17
Te pãrãsesc.
:21:21
Dupã petrecere.
:21:23
Acum, scuzã-mã, dar avem musafiri.
:21:29
Îmi pare rãu cã te sâcâi. Nu e momentul ?
:21:37
Hai ºi tu, veniþi toþi.
:21:39
Am þinut legãtura cu consiliul.
:21:42
Vrem sã ºtii cã ai sprijinul nostru.
:21:46
ªtii, îmi venea sã mor...
:21:49
când toþi îmi strigau numele
în sala de judecatã.
:21:52
Bineînþeles. Era greu de crezut.
:21:54
Apoi m-am gândit cã am o armã.
:21:59
Calibrul 12.