The Bonfire of the Vanities
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:13:01
Sakýn unutma, duygularýna hakim olamayan
bir satýcýnýn iþi bitiktir.

:13:06
Bu delice Giscard anlaþmasýnýn
bizim için maliyeti ne olacak?

:13:09
Bonolarý almak için 600 milyon dolar lazým.
:13:12
600 milyon dolar deðerinde Fransýz hükümeti
bonosunu elimizde mi tutalým yani?

:13:16
Buna güvenim tam. O bonolar fýstýk gibi.
:13:20
Neredesin Gene?
Kriket maçýnda.

:13:22
Demin biri topa bir vuruþ yaptý ki.
:13:26
Kimler oynuyor?
Teknik ayrýntýlara girme.

:13:28
Beyaz pantolonlu bir avuç adam iþte.
:13:30
Ýþ ne olacak? Var mýyýz, yok muyuz?
:13:32
Altýnýn deðerinin artmamasý gerek.
:13:35
Bernard Sachs daha þimdiden
300 milyon dolar yatýrdý.

:13:38
Bu seni rahatlattý mý?
:13:39
Beni zamanýndan önce yaþlandýracaksýn.
:13:42
Ama zengin bir yaþlý olacaksýn Gene.
:13:45
600 milyon dolarlýk bir anlaþma.
:13:48
Sherman da
1,7 milyon dolar komisyon alacaktý.

:13:51
Hepsi bir günlük iþ.
:13:53
Oradaydý! Dorukta!
:13:55
Dayanýklý, dokunulmaz...
:13:57
refahýn ve iktidarýn kanatlarý altýnda.
:13:59
Evrenin Hakimi.
:14:02
Dünyayý tepeden seyredecek kadar yüksekte.
:14:05
Düþecek kadar yüksekte.
:14:09
Sherman Bu gece geliyorum.
Sevgilerle, Maria

:14:36
Sherman, ta kalkýp buraya kadar gelmiþsin,
sen tam bir meleksin.

:14:41
Seninle konuþmam gerekiyordu.
Çok aptalca bir þey yaptým.

:14:45
Hemen þimdi mi konuþmamýz gerekiyor?
:14:48
Korkarým ki evet.
:14:50
Sherman, önce biraz düzüþmek istemez misin?
:14:55
Komik bir yanýnýn da olduðunun farkýndayým,
ama komik deðil.

:14:59
Böyle kýç üstü yakalandýðýn için hata sende.

Önceki.
sonraki.