The Bonfire of the Vanities
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:14
GIOVANNI
Asla tövbe etmeyeceðim. Uzak dur benden!

1:01:17
COMMENDATORE
Tövbe et! Günahkar adam!

1:01:37
Ýþte böylece...
1:01:39
kaderin, mengene gibi,
pençelerinde sýktýðý Don Juan...

1:01:43
suçlarýyla, bencilce tükettikleriyle,
kendisini ve baþkalarýný...

1:01:47
günahkarca harcamaktan ibaret yaþamýyla
yüzleþir.

1:01:53
Siz Judy McCoy'un kocasýsýnýz.
1:01:57
Þair Aubrey Buffing'le tanýþmýþ mýydýnýz?
1:01:59
Nobel Ödülü adaylarý arasýnda adý geçiyor.
AÝDS'li.

1:02:04
Opera hakkýnda konuþuyorduk.
1:02:05
Göklerin gazabý pusuda bekler.
1:02:08
Onun adaleti gecikmez.
1:02:11
Onun baþýnýn üstünde sallanan
öldürücü yýldýrýmý görüyorum!

1:02:15
Birdenbire kalabalýðýn arasýnda onu gördü.
1:02:18
Maria'yý!
1:02:23
Zevkten kudurmuþ, sýrýtan insanlarýn
arasýndan geçerek onu izledi.

1:02:27
Sohbet demetlerinin arasýndan.
1:02:29
Kusursuz þekilde kilo vermiþ
sosyetik hanýmlarýn arasýndan.

1:02:32
Ýskeleti çýkmýþ kadýnlarýn arasýndan.
1:02:34
Tanrým, içinde yaþadýðý dünya bu muydu?
1:02:37
Daha bu soruyu cevaplamasýna kalmadan
Maria'nýn...

1:02:41
karýsýyla tanýþtýrýldýðýný gördü.
1:02:53
Maria Ýtalya'dan daha yeni döndü.
1:02:55
Onun hayatý uçaklarda geçer.
1:02:57
Pinpon topu gibi
Ýtalya'yla burasý arasýnda gidip gelir.


Önceki.
sonraki.