The Bonfire of the Vanities
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:02:04
Opera hakkýnda konuþuyorduk.
1:02:05
Göklerin gazabý pusuda bekler.
1:02:08
Onun adaleti gecikmez.
1:02:11
Onun baþýnýn üstünde sallanan
öldürücü yýldýrýmý görüyorum!

1:02:15
Birdenbire kalabalýðýn arasýnda onu gördü.
1:02:18
Maria'yý!
1:02:23
Zevkten kudurmuþ, sýrýtan insanlarýn
arasýndan geçerek onu izledi.

1:02:27
Sohbet demetlerinin arasýndan.
1:02:29
Kusursuz þekilde kilo vermiþ
sosyetik hanýmlarýn arasýndan.

1:02:32
Ýskeleti çýkmýþ kadýnlarýn arasýndan.
1:02:34
Tanrým, içinde yaþadýðý dünya bu muydu?
1:02:37
Daha bu soruyu cevaplamasýna kalmadan
Maria'nýn...

1:02:41
karýsýyla tanýþtýrýldýðýný gördü.
1:02:53
Maria Ýtalya'dan daha yeni döndü.
1:02:55
Onun hayatý uçaklarda geçer.
1:02:57
Pinpon topu gibi
Ýtalya'yla burasý arasýnda gidip gelir.

1:03:06
Nunnally Voyd'la tanýþmýþ mýydýn?
1:03:08
Nihayet.
1:03:10
Operadan Bobby Shalfet.
1:03:15
Ve Arthur Ruskin.
1:03:19
Bu da karýsý Maria.
1:03:22
Biz tanýþýyoruz.
1:03:29
Bir kez olsun
biraz ilginç olmaya çalýþamaz mýsýn?

1:03:32
Seni Aubrey Buffing'le tanýþtýrmak istiyordum.
1:03:36
Aubrey Buffing.
Nobel Ödülü için adaylar listesinde yer alýyor.

1:03:39
AÝDS'li. Ondan çok hoþlanacaksýn.
1:03:43
Salonun orta yerinde durmuþ
karý koca birbirimizle konuþuyoruz.

1:03:46
Bu yapýlmaz ki.
Git insanlarýn arasýna karýþ. Lütfen.

1:03:51
Ve tövbe fýrsatý verildiðinde bile reddeder.
1:03:55
Yaþadýklarýný inkar etmeyi reddeder.
1:03:57
Her ne kadar ölümcül olsalar da...

Önceki.
sonraki.