The Godfather: Part III
prev.
play.
mark.
next.

1:05:07
- Dobra veèer, gospodine.
- Može li tu prièekati? Odmah se vraæam.

1:05:17
G. Harrison, rekli ste da je hitno.
Jeste li se to došli ispovijediti?

1:05:24
Michael Corleone je doživio dijabetièki
napad. Htio sam da to odmah saznate.

1:05:29
U komi je, stanje je kritièno. Ali mi naš
dogovor svakako moramo ostvariti.

1:05:34
Ni papi još nije preostalo puno vremena.
1:05:37
Tako da sam i ja, kao i vi,
u nezgodnom položaju.

1:05:41
Mi taj ugovor moramo što prije potvrditi.
1:05:45
- Razumjeli smo se.
- Odlièno.

1:05:49
- ldem u bolnicu.
- Ja æu se moliti za g. Corleonea.

1:05:57
- Mi smo mislima uz g. Corleonea.
- Hvala vam, oèe Jime.

1:06:04
Sve æe izaæi na vidjelo,
ukoliko Corleone umre.

1:06:08
Onda odugovlaèite, Keinszig.
1:06:11
Navika koja se radja iz
duge kontemplacije o vjeènosti.

1:06:22
- Zaboravi to, Vinnie.
- Zašto? Pa to je jednostavno izvesti.

1:06:26
l ja bih tog pedera Zasu volio išamarati,
a onda koknuti. Ali to je nemoguæe.

1:06:32
On je uvijek okružen ljudima,
ispred TV kamera, u svojoj èetvrti.

1:06:37
- Nije nemoguæe. Uspjet æe nam.
- Kako?

1:06:41
Misliš da æe on dopustiti
da Michael ovo preživi? Bi li ti?

1:06:46
Možda on ovo i onako ne preživi.
1:06:49
- Kako bi ti to izveo?
- Ja bih to sam uradio.

1:06:54
Uradi!
1:06:58
- Što æe ti trebati?
- Par momaka.


prev.
next.