Total Recall
prev.
play.
mark.
next.

1:01:04
...kuid te mõtlete selle
reisi arenedes ise välja.

1:01:08
Kui see on minu nägemus,
kes kurat siis sind siia kutsus?

1:01:11
Mind istutati siia
kunstlikult hädaabinõuna.

1:01:15
Mul on kahju sulle sellest teatada,
kuid elad üle skisoidset embooliat.

1:01:19
Me ei saa sind
su fantaasiast äratada...

1:01:21
...ning mind saadeti siia
sind ära rääkima.

1:01:24
Kui palju Cohaagen
sulle maksab?

1:01:27
Mõtle nüüd. Su unenägu algas
keset implantatsiooni.

1:01:32
Kõik peale seda--
tagaajamised, reis Marsile...

1:01:34
...sviit Hiltonis-- on osa
su Rekall'i puhkusest ja Egoreisist.

1:01:39
Sa maksid "salaagendi" eest.
1:01:41
Jama jutt. Kokkusattumus.
1:01:44
Ja kuidas on tüdrukuga?
1:01:46
Brünett, atleetlik,
räpane ja tagasihoidlik?

1:01:49
Täpselt nii nagu olid määranud.
Kas see on ka kokkusattumus?

1:01:52
Tema on tõeline. Nägin tast
juba enne Rekall'i minekut und.

1:01:56
Hr. Quaid.
1:01:58
Kuulake nüüd ennast.
Ta on tõeline, sest nägite tast und?

1:02:02
-Just nii.
-Võib-olla see veenab teid.

1:02:05
Ehk avaksite ukse?
1:02:09
-Sina avad.
-Ei maksa olla ebaviisakas.

1:02:12
Teen seda.
1:02:20
Kallike?
1:02:24
Tulge sisse, proua Quaid.
1:02:30
-Oletan, et sina pole samuti siin.
-Olen siin...

1:02:33
...Rekall'is.
1:02:40
Armastan sind.
1:02:42
Muidugi. Seepärast
proovisidki mind tappa.

1:02:45
Ei. Ma ei teeks sulle iialgi haiget.
1:02:49
Tahan, et mu juurde tagasi tuleksid.
1:02:54
-Jura.
-Mis on jura, hr. Quaid?

1:02:57
See, et teil on paranoilised luulud,
mille tekitas neurokemikaalne trauma?


prev.
next.