:08:04
- Zamodrchalo?
- Zamodrchalo?
:08:07
Vím, jak snadno se to zamodrchá,
kdy se toèí exteriéry.
:08:12
- U se ti nìkdy nìco zamodrchalo?
- Ne.
:08:15
- Proè o tom mluví?
- Podle mì je to dùleité.
:08:18
Já nemyslím.
:08:20
Jistì, Paule.
:08:22
Zatímco my budeme
v Africe potit krev,
:08:25
ty nám bude z Paøíe posílat vzkazy.
:08:27
To není pravda. Budu tam s vámi.
:08:30
To chci vidìt.
:08:31
Kdyby se toèilo na øece v Anglii
a do Afriky jel druhý táb,
:08:36
sníilo by to
riziko toèení na barvu.
:08:39
- Jedinì s jiným reisérem.
- To u jsme probírali.
:08:43
Ale neøíkejte! Vánì?
:08:46
Johne, mùu s tebou na okamik
mluvit mezi ètyøma oèima?
:08:52
- Co to má znamenat? Jaký jiný reisér?
- To bych ti nikdy neudìlal.
:08:57
Zaprodal bys vlastní matku,
jen abys mìl keft.
:09:00
Co je to s tebou, krucinál?
Chce ten projekt pohøbít?
:09:04
Ne, nechci.
:09:06
Tak proè mluví o zamodrchání?
:09:09
Jen jsi je zbyteènì vylekal!
:09:12
Vyhrouje, e s tím pratí,
kdy se to nenatoèí v Africe!
:09:16
Pokud se v Anglii natoèí
jediný zábìr, jdu od toho.
:09:19
To ví, e nenatoèí!
:09:21
Ale domlouval jsi to
za mými zády, ty mizero!
:09:24
Neøekl jsem ti to, protoe takový
nápad nemá nejmení anci na úspìch.
:09:30
A ty mi za to ruèí?
:09:32
Ano, krucinál! Ruèím ti za to!
:09:36
Jene já ti na tvoji záruku kalu.
:09:39
Nenatoèím sflikovanou slátaninu,
jen abych vyhovìl tobì.
:09:43
Je mi jedno, jestli to bude èernobílý,
hnìdý nebo celý kreslený.
:09:49
Jedu s Petem do Afriky.