Backdraft
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:00
И какво е това?
Факла със самосъзнание?

:01:02
Не. Имаме закоравял убиец, който
се опитва да ни покаже нещо.

:01:06
Значи сега вече можеш да се обадиш.
Това е палеж, нали?

:01:08
На никого няма да се обаждам още.
:01:11
Не можеш да прибързваш.
Виждал съм го прекалено много пъти преди.

:01:14
Искам да се уверя, че тази факла
не може да ходи.

:01:16
Ще изчакаме.
:01:24
Е, г-н МакКафри.
:01:27
Добре дошъл на борда.
- Хубава лодка си имате.

:01:30
Какво?
Искаш да кажеш, че е моя?

:01:32
О, не още. Радвам се, че си част
от екипа, Брайън.

:01:36
Снимайте ни с г-н МакКафри.
:01:41
Добре изглеждаш.
Да, ето.

:01:44
Благодаря.
Здравейте!

:01:47
Да, забавлявайте се сега.
Чудесна вечер, нали?

:01:50
Кой е този?
:01:52
Лари Диуей.
- Хайде, ела. Лари, как си?

:02:16
Ей.
:02:18
Да.
- Как върви работата?

:02:23
Добре.
- Така ли?

:02:26
Римгейл подобрява ли се?
- Римгейл си е Римгейл.

:02:29
Той просто си върши работата.
- Върши си работата? Той не е свършил нищо.

:02:33
С тези темпове, няма да обяви случай
за палеж, докато не се пенсионира.

:02:42
Ще ме измъкнеш ли оттук?
Иначе ще трябва да отида и да я изправя.

:02:50
Това е, една от най-старите
пожарни станции в града.

:02:54
Какво мислиш?
:02:56
Уютно е.
- Тихо.

:02:58
Момчетата спят горе.
Ще ме вкараш в беля.


Преглед.
следващата.