Barton Fink
prev.
play.
mark.
next.

:21:08
Halo.
:21:11
Što?
:21:13
Huh?
:21:15
Tko?
:21:50
Jesi li se ti...
:21:55
Netko se upravo žalio.
:21:57
Ne. Nisam ja.
:21:58
U stvari, zvao sam dolje,
:22:01
ali ne da se požalim.
:22:02
Bio sam zabrinut da si možda...
:22:04
znam da to nije moj posao...
:22:06
da si možda u nekoj... neprilici.
:22:08
Vidiš, pokušavam raditi,
ali je...

:22:12
Pa, bilo mi je... teško.
:22:19
Yeah.
:22:20
Jebeno mi je žao što te ometam.
:22:23
Vražji zidovi su ovdje...
:22:24
Isprièavam se najiskrenije.
:22:26
Moje ime je Charlie Meadows.
:22:28
Izgleda da smo susjedi.
:22:29
Barton Fink.
:22:31
Susjede, osjeæat æu se puno bolje
:22:32
zbog vražje smetnje
:22:34
ako mi dopustiš da te èastim piæem.
:22:38
Ma, u redu je. Stvarno.
:22:40
Hvala.
:22:41
Vraga je u redu.
:22:43
Pokušavaš raditi,
:22:44
a ja tamo pravim buku.
:22:46
Ovo je odlièno piæe.
Što kažeš?

:22:48
Imaš èašu?
:22:49
Ovo je najmanje što mogu uèiniti.
:22:52
Okay, jedno brzinsko.
:22:55
Naravno.
:22:57
Yeah, samo gutljaj.

prev.
next.