:08:02
- Zovite policiju.
- Veæ su bili ovdje, oèe.
:08:10
Sinoæ je sestra Constance -
ona je u sobi do njene -
:08:13
èula da je ena
izgovarala tu rijeè u snu.
:08:16
- "Die-sher"?
- "Dish-er".
:08:18
- Meni to nita ne znaèi.
- Oèe...
:08:21
Toj je eni mjesto u gradu!
:08:24
Oèe, svake noæi prije spavanja
stavlja stolicu na vrata,
:08:28
a da samo èujete
kako ta ena vriti!
:08:31
- Ne moram sluati kako vriti.
- Neæu je napustiti, oèe.
:08:36
Ona neæe provesti
jo jednu noæ ovdje i gotovo.
:08:42
Ne vidim razloga
:08:44
zato ne bi mogli poslati
nekog da potrai njezinu obitelj.
:08:48
Ali, mi nemamo novaca
da unajmimo detektiva.
:08:51
bi to uèinio besplatno.
:08:54
Odrastao je ovdje. Bio je policajac.
:08:58
Radio je u Birou
za nestale osobe neko vrijeme.
:09:03
Ime mu je vrijedno povjerenja?
:09:05
Mike Church, Nalaznik nasljednika
:09:08
Pete? Ne, Mike. Ne objavljuj
oglas. Naao sam Carlislea.
:09:12
Idem sad k njemu.
:09:15
- Na pogrenoj si strani!
- Hvala, prijatelju!
:09:19
Ako zove rodjakinja tvoje ene,
:09:22
nemoj je ozbiljno shvatiti.
:09:25
Da, izveo sam je.
:09:28
Otili smo na ruèak i onda smo...
:09:31
Otili smo u njezin stan i...
:09:34
Ne, mi neæemo opet izaæi.
:09:38
Reci eni da joj je rodjakinja dobro.
:09:41
Ali zna, ona...
Jednostavno ne elim...
:09:44
Ja ne traim pravu enu.
Traim je ovog trenutka.
:09:48
Hvala.