Doc Hollywood
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:31:25
Wszystko w porzÂądku?
1:31:27
Och, och, tak. Mam siĂŞ dobrze.
1:31:35
Dzieñ dobry, Halberstrom Clinic.
1:31:37
Proszê poczekaæ? Dzieñ dobry, Halberstrom Clinic.
Dzieñ dobry, Halberstrom Clinic. Dzieñ dobry.

1:31:45
Tak, Doctorze.
1:31:47
Pan Stone?
Dr. Stone.

1:31:50
Och. Uh, Dr. Halberstrom prosi pana.
1:32:08
Wiesz ile operacji wykonaÂłem w tym roku, Stone?
1:32:12
Och, tak tak. W³aœnie dlatego wiedzia³em, ¿e to spotkanie bêdzie bardzo wa¿ne.
1:32:15
By³bym tutaj wczeœnie, jeœli - jeœli móg³bym.
Wyjaœnia³em to ju¿...

1:32:18
Wiem, ¿e ty jesteœ dobrym chirurgiem, Stone.
Ten caÂły kraj jest peÂłny dobrych chirurgĂłw.

1:32:23
Oczekujesz jakiœ specjalnych wzglêdów,
poniewaÂż pochodzimy z tego samego miasta,
poniewaÂż znaÂłem twojego ojca zanim umarÂł?

1:32:29
Nie.
Dobrze, poniewaÂż nie lubiĂŞ piepszenia.

1:32:32
Nie by³ byœ tutaj, gdyby nie rozmowy z Dr. Aurelius Hogue.
1:32:38
Uh, uh, Doc...Dr. Hogue zadzwoniÂł tu?
1:32:41
WidziaÂłem dwĂłch doktorĂłw w zeszÂłym tygodniu z wiĂŞkszym
doœwiadczeniem ni¿ ty i lepszymi wyniki w certyfikacji.

1:32:48
KawaÂł dobrego doktora z Hogue, nieprawdaÂż?
1:32:52
Co on powiedziaÂł?
Zaofiarowywa³eœ pomoc w praktyce rodzinnej na po³udnie gdzieœ tam.

1:32:59
Tak, uh, tak. Tak, tak, tak, ma racjĂŞ.

podgląd.
następnego.