Frankie and Johnny
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Naravno, on može biti
i masovni ubica ili psihopata.

:48:03
Hvala ti što si mi to rekao.
:48:06
Hajde,
požuri pre nego što se on predomisli.

:48:09
Bolje je bilo ono pre.
:48:11
Da, mislim da si u pravu.
:48:13
Morao bih da nauèim da ne diram
ono što je prilièno dobro.

:48:18
Pomoæi æu ti. Evo.
:48:25
Imam bratiæa pedera,
usput budi reèeno.

:48:32
- To veæina ljudi ima.
- Spreman?

:48:35
- On je zasta super deèko.
- Jasna stvar.

:48:37
To da je homiæ otkrio je
tek pre par meseci.

:48:41
Potražiæu ga u imeniku.
Pod novim imenima.

:48:46
- Idemo.
- Ovo ti je dobro.

:48:48
Drago mi je bilo. Drago mi je bilo,
Bobby. Oprosti za televizor.

:48:52
- Nema frke.
- Drago mi je bilo.

:48:55
- Sigurno ne želiš da ideš?
- Sledeæe nedelje æemo to nadoknaditi.

:48:59
Nadam se da æe sve dobro ispasti.
:49:29
Ima puno razloga. Na poslu, recimo,
sitnice koje radiš, a ja posmatram.

:49:35
Svidja mi se kako piješ iz boce.
:49:41
Misliš da jedno drugom
ne odgovaramo, zar ne?

:49:46
Ma, odgovaramo, Frankie, kao
:49:53
grašak u mahuni, kljuè u bravi.

prev.
next.