:44:02
Той му беше брат.
:44:04
Колко хора могат
да пазят такава тайна?
:44:08
-Осуалд беше. Той мразеше...
-Имаме проблем с комуникацията.
:44:11
Знам, че знаеш кой е Бертран.
Престани да ядеш и ме слушай.
:44:16
Знам, че сме приятели,
но ще те изправя пред съда.
:44:21
Ако и там излъжеш както мен, ще
те обвиня в лъжесвидетелстване.
:44:25
Деветима съдии се занимаваха
с мен в Ню Орлиънс.
:44:28
Не успяха нищо да докажат.
Говоря ли с теб?
:44:32
Неофициално?
:44:36
В този случай ще ти кажа
най-важното.
:44:42
Ако отговоря на твоя въпрос
:44:46
и ти дам името
на голямата клечка,
:44:50
трябва да се сбогуваш с мен.
:44:52
Все едно, че съм се гръмнал,
разбираш ли?
:44:55
Ти си мишле, което се бори с
горила. Джей Еф Кей е мъртъв.
:44:59
Правителството е още живо.
:45:02
Или ще дадеш на съда
самоличността на Бертран,
:45:05
или дебелият ти задник отива
зад решетките.
:45:08
Луд си като майка си.
В гените ти е.
:45:11
Знаеш ли в какво се забъркваш?
:45:14
Правителството ще ти скочи
на главата и ще кукурига.
:45:19
Приятен ден.
:45:26
Областният прокурор Гарисън
идва при затворник 5388.
:45:29
Сектор 237 Б.
:45:44
Не ни трябват огради
с това тресавище.
:45:47
Много се опитаха да избягат,
но още никой не е успял.