1:39:02
Zveøejní-li se to, bude válka.
1:39:04
Zemøou milióny lidí.
To je dùleitìjí ne Jim Garrison.
1:39:08
A dívej se na mì, kdy s tebou mluvím!
Sobèe!
1:39:11
Mlè!
1:39:13
Jestli má mozek, tak poslouchej.
S napicovanýma uima.
1:39:19
Nastup!
1:39:41
Garrisone?
1:39:43
Ano.
1:39:45
Dobøe, e jste tu.
1:39:47
Promiòte tu opatrnost.
1:39:49
Jen doufám, e to bude stát za to, pane...?
1:39:52
Mohl bych vám dát falenì jmìno,
ale neudìlám to. Øíkejte mi ''X''.
1:39:57
CIA u mì varovala,
take má-li to být dalí výhrùka...
1:40:02
Já nejsem u CIA, pane Garrisone.
1:40:05
Kdy jste se dostal takhle daleko,
bude vás zajímat, co vám øeknu.
1:40:09
Nebudu nikoho jmenovat,
ani neøeknu koho zastupuji.
1:40:13
Øeknu vám jen, e jste blízko.
1:40:16
Blíe ne si myslíte.
1:40:21
Vechno, co vám øeknu, je pøísnì tajnì.
1:40:25
Byl jsem voják, pane Garrisone.
1:40:28
Tajný z Pentagonu, dodával jsem zbranì:
1:40:32
Letadla, náboje, puky...
1:40:34
pro tzv. ''èernì operace''.
1:40:37
Èernì operace. Atentáty. Pøevraty,
1:40:40
ovlivòování voleb, propaganda,
psychologický nátlak.
1:40:43
Za druhì svìtovì války jsem byl
v Rumunsku, Øecku, Jugoslávii.
1:40:47
Na konci války jsem pomáhal
evakuovat nacistickì pióny.
1:40:52
A ty jsme pak pouívali proti komunistùm.
1:40:54
V Itálii jsme v r. 1948 zmanipulovali volby.
1:40:57
Ve Francii v r. 1949 jsme rozbili stávky.
1:40:59
Svrhli jsme Quirina na Filipínách,
Arbenze v Guatemale,