JFK
prev.
play.
mark.
next.

2:07:00
Oèekivao sam to pred 2 mjeseca.
Gube vrijeme.

2:07:06
Loše vijesti glase: Nacionalna
garda traži moju ostavku nakon 18 godina.

2:07:11
Možda su to dobre vijesti.
Nije to kao prava borba.

2:07:15
Ali ovo jest.
2:07:18
Još nešto o Oswaldu ili Shawu?
2:07:21
Viðeni su zajedno u Clintonu u rujnu.
2:07:24
Pokretza graðanska prava
upisivao je biraèe.

2:07:28
Prièa se da je Shaw radio na
nekom dogovoru za oružje

2:07:31
...kako bi diskreditirao pokret.
2:07:34
Nitko zapravo ne zna što su tamo radili
2:07:37
...ali njihova je prisutnost bila oèita.
2:07:39
I bijelci i crnci su ih opazili.
2:07:41
Kad sam zadnji put provjerio,
nije bilo nezakonito prijaviti se.

2:07:46
Još uvijek imamo
2:07:47
...ovisnika Vernona Bundyja,
koji ga je vidio na obali.

2:07:52
Ovo je teško.
Nitko ne želi razgovarati o Shawu.

2:07:55
Stalno to govoriš.
2:07:57
Stalno govorim što?
- Moraš biti temeljitiji.

2:07:59
Ja æu raditi tvoj posao, a ti moj.
2:08:02
Sad su nam najvažniji podaci iz Clintona.
2:08:06
Shaw nijeèe poznanstvo s Oswaldom,
zar ne?

2:08:09
To dokazuje da je lažac.
2:08:12
Samo nastavi, Bille.
- Ovo je zanimljiv dio.

2:08:15
Oswald je posjetio FBI 2 tjedna...
2:08:17
prije atentata.
2:08:18
Trebao bih posebnog agenta Hostyja.
2:08:20
Žalim, nema ga. Može li tko drugi?
2:08:22
Èini se da je Hosty triput
posjetio Janet Williams

2:08:26
...kako bi na oku držao Marinu.
Ostavio je poruku.

2:08:29
Hosty je rekao novinarima
2:08:32
...da Oswald u njoj upozorava
da ne ispituju Marinu kad nije prisutan.

2:08:35
Nije bila državljanka, pa je možda prijetio
da æeje vratiti natrag u Rusiju.

2:08:40
Ali nitko ne zna što je
u poruci doista pisalo.

2:08:42
Hosty ju je poderao i bacio u zahod.
2:08:45
Samo nagaðam...
2:08:47
...ali što ako je u njoj
opisan atentat na J.F.K.-a?

2:08:56
Hajde, ljudi, mislite!
2:08:58
To je jedini razlog da je se uništi!

prev.
next.