:41:07
Neki Clay...
:41:08
Tako se zvao... Clay.
:41:10
Bertrand?
- Da.
:41:11
Clay Bertrand?
- Ne znam...
:41:15
Moda i ne.
- Ne, u redu je.
:41:16
Moram da poðem...
:41:17
On je bio u Warrenovoj komisiji.
On je Oswaldu obezbedio advokata.
:41:21
Da li se ikad prièalo o Kennedyju?
:41:23
Ne znam.
:41:24
O atentatu?
- Ne, nikad!
:41:27
Ne sa mnom. Moram da poðem.
- Saèekaj.
:41:29
To je sve to imam da kaem.
- U èemu je problem?
:41:35
Moram li da vam srièem, g. Garris?
:41:37
Niko ne zna o èemu razgovaramo.
:41:41
Kako ste vi naivni!
:41:53
Kad si radio s Bertrandom?
- Vidi onaj komad u crvenom...
:41:59
Boe...
:42:00
Slatka, ali ni upola kao ti.
:42:03
Trebao bi da se bavi zakonitim poslom.
- Zato mi skaèe po glavi?
:42:07
Prijatelji smo jo s prava.
- Zato to mi muti, Dean.
:42:10
Proèitao sam tvoje svedoèenje.
- Primi to sa rezervom.
:42:13
Rekao si da te je dan nakon
atentata zvao Bertrand
:42:17
...i zamolio da bude Oswaldov advokat.
- Taèno.
:42:21
To je vrlo vano, Dean.
:42:23
FBl-u si rekao da je visok 188,
a Komisiji, 173 cm.
:42:28
Kako èovek moe
da se smanji, Dean?
:42:30
Jer su ga stisli ba kao to ti sad radi.
Rekao sam im sve to mi je palo na pamet.
:42:35
Iskreno, nikad ga nisam ni sreo.
:42:38
Divno!
- Èovek voli prijatelje koji imaju prijatelje.
:42:41
Ne znam kako maèak izgleda,
a jo manje gde je.
:42:44
Znam samo da mi je ponekad
poslao neki sluèaj.
:42:47
Jednog me je dana nazvao i
predloio da zastupam Oswalda.
:42:51
Da li razgovarao s Oswaldom u Dallasu?
:42:53
Odmah sam rekao Bertrandu
da to nije moje podruèje.
:42:57
Ja sam sitni, a njemu je trebala faca.
- Kako si onda dospeo u njegovu komisiju?