:04:01
Vichni chápeme,
proè pan Matthews viní nemocnici.
:04:08
Ale utrpení pana Matthewse
nemohl zabránit nikdo jiný
:04:12
ne pan Matthews samotný.
:04:19
Poslouchejte mì, poslouchejte.
:04:22
Stùl, který jste pøivezli,
není ten, který jsem si objednal.
:04:25
V pátek poøádám veèírek
a ten stùl vypadá jako...
:04:30
...nìjaká hloupá elva!
:04:44
Obalovaný se zprouje
viny ve vech bodech aloby.
:04:51
Henry, bylo to skvìlé. Skvìlé!
:04:54
Brucei...
:05:03
Uvidíme se v kanceláøi.
:05:10
Pøípad pan Matthews.
:05:13
Do dna.
:05:17
- Pane Camerone.
- Díky.
:05:20
- Jablko nepadá daleko od stromu.
- Mizera stará, ten by mìl radost.
:05:25
Jedinì kdyby to vítìzství bylo jeho.
:05:30
Pane Turnere.
:05:32
Maxwellovi øeknìte, e East Shore
jsme vyhráli a e mi dluí padesát.
:05:37
Tohle mi ted' nedávejte.
Zítøejí obìd zrute.
:05:40
Veèeøi o týden posuòte.
Najdìte spis Briggs versus Gordon.
:05:44
- Co Rosenberg...?
- Mùu to dopovìdìt?
:05:46
Do 9.00 ráno musím mít na stole
tu Martinsonovu výpovìd'.
:05:51
A zavolejte mé enì a øeknìte jí,
e veèeøi v 7.30 nestihnu.
:05:56
- A ji udìlá na 8.30.
- Ano, pane.