The Commitments
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:25:00
Je vais pas manquer ça.
1:25:01
Merci pour la critique. Super!
1:25:03
Viens au Gallagher's
après le concert, on y jouera.

1:25:06
D'accord.
1:25:08
Pickett fera un boeuf avec nous.
1:25:11
- Tu te fous de moi!
- Je te file un scoop, Roddy.

1:25:16
ll se prend pour une star.
1:25:18
- Vous allez arrêter, oui?
- T'es con!

1:25:27
T'as l'air d'un rat!
1:25:31
Ouais, super-cool!
1:25:34
Où sont le chien et la cane blanche?
Ravissants, les cheveux!

1:25:39
Au moins, j'ai des cheveux, moi.
1:25:42
- Steven?
- Oui?

1:25:44
- Je peux te parler?
- De quoi?

1:25:46
Ben, t'es instruit,
et... Un groupe m'a fait une offre.

1:25:49
On pense que ça serait bon
pour ma carrière.

1:25:53
- ''On''? T'as des conseillers?
- Ben, ma mère.

1:25:55
- Qu'est-ce qu'il y a?
- M. Cuffe a reçu une offre.

1:25:58
Quelle offre?
1:26:00
Un autre groupe m'a fait une offre.
1:26:03
- Quoi?
- T'es déjà dans un groupe.

1:26:06
Faut que je pense à ma carrière.
1:26:08
- Je vais devoir le faire.
- Quoi?

1:26:10
- Lui casser la gueule!
- Non!

1:26:15
T'as fini de nous reluquer!
1:26:21
Je te préviens! T'es un homme mort!
1:26:23
- C'est quoi, ça?
- Quoi?

1:26:25
- Ca.
- C'est ma nouvelle coupe.

1:26:27
C'est une coupe de jazzeux.
Pourquoi t'es pas en costard?

1:26:30
- Je porte mon nouveau costume.
- Vous êtes pas en tenue?

1:26:33
Personne veut porter
tes putains de costards.

1:26:36
- On veut pas ressembler aux Four Tops.
- Ou à des croquemorts.

1:26:40
Regardez ça.
1:26:43
C'est quoi ce bordel...?
1:26:44
Me regardez pas comme ça.
On a fait un tour, c'est tout.

1:26:47
- Ben voyons!
- ll les a toutes baisées.

1:26:50
Ca va, lmelda?
1:26:53
- Jimmy, je peux te parler?
- Vos gueules!

1:26:56
On a un invité de marque, ce soir.

aperçu.
suivant.