Thelma & Louise
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
Un barbat a fost impuscat.
:45:04
Si avem niste martori
care au vazut un T-Bird 1966...

:45:08
...convertibil plecand de acolo.
:45:11
Ceva de genu` a iesit in goana din parcare.
:45:13
Si vehiculul este inregistrat pe numele
unei anume Louise Sawyer.

:45:18
Avem motive sa credem ca sotia d-voastra
era celalalt ocupant al masinii.

:45:24
Ce?
:45:33
Scuza-ma.
:45:34
Stati in pizza comandata.
:45:36
Oh! Rahat!
:45:39
Spune-mi, d-na Thelma.
De ce nu ai nici un copil?

:45:42
Adica, D-zeu ti-a dat ceva special,
cred ca ar trebui sa il transmiti mai departe.

:45:46
-Pai, Darryl, Asta e barbatu-miu--
-Darryl?

:45:49
Da, el spune ca nu e inca pregatit.
:45:51
Spune ca inca e un copil el insusi.
:45:54
Un fel de mandrie ca inca mai e copil.
:45:56
-Are multe de care sa fie mandru.
-Louise si el nu prea se inteleg prea bine.

:45:59
Pai, asta daca o spunem asa mai moale.
:46:01
-Ea crede ca e un porc.
-Eu stiu ca e un porc.

:46:03
Te-ai maritat de tanara, d-soara Thelma?
:46:07
Pai, cred ca pe la 18
era destul de devreme.

:46:09
Dar deja ieseam la plimbare
de patru ani cand ne-am insurat.

:46:16
-De cat timp ieseati?
-Patru ani.

:46:18
Nu am fost cu nimeni altcineva in afara de Darryl.
:46:21
Oh, imi pare rau.
:46:24
Daca nu te superi daca spun...
:46:25
...pare a fi un cretin mare.
:46:29
Nu-i nimic..
:46:31
Chiar e un cretin.
:46:32
Dar cea mai mare parte a timpului
las sa treaca neobservat.

:46:37
Ar fi bine sa mergi mai incet pe aici d-na Louise.
Ala e un politist in fata.


prev.
next.