1:15:02
- Ala si ih namuèila.
- I premetena sam u unutranje poslove.
1:15:07
Ali sam dobila dva
odlikovanja i dvije preporuke.
1:15:12
Zato mi uvijek prièa
svoju biografiju?
1:15:18
- elim da misli da sam dobar advokat.
- I mislim.
1:15:22
Ne misli.
1:15:27
Ti si izuzetan advokat.
Èlanovi suda te potuju.
1:15:34
Ubediæe ih. Doson i
Dauni æe ti dugovati svoje ivote.
1:15:42
Do ...
1:15:46
Znaj da mozemo da izgubimo.
Rosova izjava je taèna.
1:15:52
Èak i kad bi to neto znaèilo na sudu,
Ne mogu dokazati da im je nareðeno.
1:15:59
Sve to imamo je svjedoèenje
ljudi optuenih za ubojstvo.
1:16:08
- Naæi æemo Markinsona.
- Izgubiæemo.
1:16:17
Desetar Barns, Windward,
Guantanamo Zaliv, Kuba.
1:16:22
Iz kojih razloga se na marinca
primenjuje "Code Red"?
1:16:26
Zbog kanjenja, neurednosti,
zaostajanja na trèanju ...
1:16:33
- Da li ste ikad primili "Code Red"?
- Da. Ispalo mi je oruje.
1:16:38
Bilo je preko 35 stupnjeva. Dlanovi su mi se
znojili i nisam koristio gumu.
1:16:45
- ta se desilo?
- Prekrili su me æebetom.
1:16:49
Udarali po rukama
i sipali mi lepak na dlanove.
1:16:55
I uspelo je.
Otad nisam ispustio oruje nijednom.
1:16:59
Da li je redov Santjago kasnio?
Da li je bio neuredan?