:48:02
Il tue à vue et a un sale caractère.
:48:05
Vous espérez me faire avaler ça?
:48:08
Je n'espère rien du tout.
:48:10
Quelle histoire!
:48:12
Ca oui! Epatante.
:48:15
Jamais entendu ça!
:48:16
C'est évident. Alors,
que voulez-vous que nous fassions?
:48:23
Quelles armes avez-vous?
:48:25
C'est une prison.
Pas d'armes accessibles aux détenus.
:48:29
Pour qu'ils ne vous tuent pas!
:48:31
Oui. Et on ne peut pas s'évader.
:48:35
La navette de secours l'éliminera.
:48:38
C'est une prison de haute sécurité
:48:43
et vous n'avez aucune arme ici?
:48:49
Des couteaux à la boucherie,
quelques autres au réfectoire...
:48:53
des haches d'incendies ici et là...
rien de bien redoutable.
:48:56
C'est tout?
:48:57
On s'est engagés sur l'honneur.
:49:04
Alors, on est baisés.
:49:07
C'est vous qui êtes baisée.
:49:09
Je vous boucle à l'infirmerie.
En quarantaine.
:49:12
M. Aaron va vous escorter.
:49:15
Là-bas, vous serez à l'abri
:49:16
de ces vilaines grosses bêtes!
:49:22
Bonne petite!
:49:25
Rassemblement au réfectoire.
Le Superviseur veut vous parler.
:49:29
Au réfectoire, tout de suite!
:49:32
Aucun moyen de partir d'ici?
:49:36
Le vaisseau de ravitaillement
tous les six mois.
:49:39
C'est tout?
:49:40
C'est tout.
:49:44
Mais ils envoient une navette
pour te ramener. Bientôt.
:49:50
Quand?
:49:51
Je ne sais pas.
:49:52
Personne ne se bouscule pour venir ici!
:49:58
Dis-moi de quoi tu parlais avec Andrews.