1:32:01
O, moj Boe! Nails, on je iv!
1:32:05
- I presladak je.
- to kae, duo?
1:32:11
Ti si junak, Harrise.
Spasio si svijet.
1:32:14
I onda, to èeka?
Doði po to.
1:32:20
O, Frankie.
1:32:24
Dakle, jesi li to obavio
dok si bio u Stvarnom Svijetu?
1:32:28
Jesi li? Jesi li ikada razmiljao da se vrati
tamo kako bi to obavio?
1:32:33
Sada za to nemam razloga.
1:32:36
Hej, efe, moramo krenuti.
1:32:42
- Gubi se!
- Isprièavam se!
1:32:46
Stvarno se isprièavam.
Ne mogu samog sebe podnijeti.
1:32:53
Dakle, sada se moemo prestati
pretvarati, zar ne?
1:33:08
Doviðenja, drutvo. Ugodan ivot.
1:33:14
Kakav predivan krajolik. Da vidimo.
1:33:17
Kuæa ovdje, atelje ovdje.
Nastavit æu crtati.
1:33:21
Odgojit æemo ovdje djecu,
ja æu se boriti protiv zloèinaca.
1:33:24
I bit æemo sretni, presretni, duo.
1:33:28
Subtitles by:
M O Z E N