1:49:00
"Pokadé se nevyhrává."
1:49:02
Jste neobyèejný èlovìk, skoro
a moc, ale to vám øeknu,
1:49:07
to jste teda sakra advokát.
1:49:10
Díky. Vy jste teda zase
sakra dobrej soudce.
1:49:12
Promiòte.
1:49:18
Nashle.
1:49:27
Teda s tím faxem,
to je mi fakt záhada!
1:49:30
Øekla jsem kamarádovi
a pole soudci fax,
1:49:33
a potvrdí tam perfektní,
pøesvìdèivou identitu Jerryho Calla.
1:49:39
Koho ty tam, prosím tì, zná?
1:49:41
- Toho, co ty.
- Toho, co já?
1:49:44
Soudce Malloy.
1:49:49
Tak co se ti zase nelíbí?
1:49:51
Ví, chtìl jsem svùj první pøípad
dotáhnout bez nìèí pomoci.
1:49:56
No, tak to u se
ti asi nepovede.
1:49:58
Asi ne.
1:50:00
To by mohlo nìco
znamenat do budoucna.
1:50:03
Vechny spory vyhraje,
ale s nìèí pomocí.
1:50:07
Ty bude vyhrávat jeden spor
za druhým, ale pokadý
1:50:09
bude muset k nìkomu
pøijít a pìknì podìkovat.
1:50:14
Ó mùj boe.
Taková tragédie.
1:50:23
Vyhrál jsem svùj první pøípad.
Ví, co to znamená.
1:50:26
- Jo. Teï si myslí, e si tì vezmu.
- A ty si mì teï nevezme?
1:50:31
Ani náhodou. Vdy ty sám
nezvládne ani soud.
1:50:37
Já myslel, e se
vezmeme o víkendu.
1:50:40
Ty to nechápe, e? To není
romantický. Já chci svatbu v kostele
1:50:45
s druièkama a spoustou kvìtin.
1:50:47
Kolikrát jsi sama øíkala,
co je spontánní je romantický?
1:50:51
Hele, kdy si krkne je to
spontánní, ale není to romantický.