My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

1:00:02
Gospoja?
1:00:03
Mislim da to treba prepustiti porodicama
žtrava, pre nego sudovima.

1:00:09
Optuženima se sudi za
plaèku radnje.

1:00:13
I za, vrlo kukavièko,
ubistvo prodavca s leða.

1:00:18
Imamo li dovoljno èinjenica
da to dokažemo, mislite li...

1:00:23
Spržite ih.
1:00:26
Ona može.
1:00:44
G. Gambini.
Uðite, uðite.

1:00:57
Upravo sam dobio faks iz New Yorka,
iz Državne kancelarije Pravnih podataka.

1:01:04
Nemaju nikakvih podataka
1:01:06
da je Vincent Gambini ikada imao
sluèaj u celoj državi New York.

1:01:12
Neæete naæi podatke o Vincentu
La Guardia Gambiniju na nijednom sudu.

1:01:18
Upravo sam to rekao.
-Ne razumete.

1:01:20
Vidite, pre 20 godina, bio sam glumac.
1:01:23
Postojao je taj ugledni pozorišni glumac
u New Yorku. Zvao se Vincent Gambini.

1:01:28
Možda ste èuli.
-Ne.

1:01:30
Nikad èuli? Nema veze. Kako god,
morao sam da promenim ime, legalno.

1:01:35
Pa sada radim pod mojim
legalno promenjenim glumaèkim imenom.

1:01:38
Koje je to ime?
-Jerry Ga...

1:01:45
Jerry Gallo.
1:01:51
Možete me zvati Gambini.
1:01:57
Izvin`te.
1:01:59
Koje ime si mu dao?
-Jerry Gallo.


prev.
next.