:08:01
-Какво по-дяволите правиш тук?
-Добре съм, ти как си?
:08:04
Какво не ти е наред с крака?
:08:05
Оценявам че се опитваш да ми намериш работа...
:08:08
...но нямаш право да се бъркаш с класа ми.
:08:10
Огледай се.
Това са самолетни обучаващи средства.
:08:14
Това не са секретните служби. Успокой се.
:08:16
Сега и ти ли ми даваш акъл за работата?
:08:18
Какво не и е наред.
:08:20
Беше време когато след грешки
при обучението си оставаше спокоен.
:08:23
Сетих се че
тя ми напомня за Лиза.
:08:26
Тя изобщо не прилича на нея.
:08:27
Не съм казвал че ми прилича на Лиза,
а че ми напомня за нея.
:08:31
-Трябва да поговорим.
-Не съм заинтересован да се върна обратно.
:08:33
-Да съм те попитал?
-Щеше да го направиш.
:08:35
Не ме карай да обучавам бодигардове
на защитни техники...
:08:38
...нощни дежурства и полети
това ли е което искаш да правиш.
:08:41
Това ми е работата Слай, и ми харесва.
:08:42
Рамзи иска да наема най-добрия...
:08:44
...да оглави анти терористичен екип.
Това можеш да си ти.
:08:47
Не искам такава отговорност.
:08:49
Не искам да съм толкова официален,
но се споразумявам с ръкостискане.
:08:53
Никой не може да свърши работата по-добре от теб.
:08:55
Знаех си че пак ще започнеш с глупостите си.
Дай ми чека.
:08:58
-Искаш да спра ли?
- Да.
:08:59
Само кажи, "Приемам работата." И аз спирам.
:09:02
По-дяволите Слай, дай ми ресто.
:09:04
Не ти ми дай ресто.
:09:05
Това не е за работата ти.
Това е за теб.
:09:08
Никой не знае по-добре от мен
какво значеше Лиза за тем...
:09:11
...но ти трябва да спреш дза се самообвиняваш.
:09:13
Трябва да спреш сегашните си интереси
и да се върнеш в играта!
:09:17
Уговорил съм обяд с Рамзи
утре в 12:00 в Оксфорд.
:09:22
Надявам се да си там.
:09:23
Наистина.
:09:40
Хей, красавецо!
:09:43
Чие е това бяло момиченце със
готино дупе?
:09:46
Как се казва тя?