Reservoir Dogs
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Ne znam.
Radio joj je stvari.

1:19:04
I tako, jedno vece
izigrava da je sve u redu.

1:19:08
Ceka ga da se napije.
1:19:10
On zaspi
na jebenom kaucu.

1:19:13
Ona mu se prisunja,
i sipa mu lepak na kitu...

1:19:17
i zalepi mu kitu
za pupak.

1:19:21
Isuse Hriste!
1:19:23
Ozbiljan sam, covece.
Mrtav sam ozbiljan.

1:19:25
Morali su da zovu lekare
da mu oslobode kitu.

1:19:30
Da li je popizdeo?
1:19:34
Kako bi se ti osecao da moras da stojis
na rukama da bi pisao?

1:19:43
Vi momci volite da pricate viceve
smejete se i zezate, huh?

1:19:47
Smejete se kao grupa devojcica
u skolskom dvoristu.

1:19:49
Pa, pustite me da vam ispricam salu.
1:19:53
Petorica momaka
sede u zatvoru...

1:19:55
San Quentin...
1:19:57
pitajuci se kako
su dospeli tamo.

1:20:00
"Sta smo pogresili?
Sta smo uradili?

1:20:04
To je tvoja greska, njegova greska--"
1:20:06
Svo to sranje.
1:20:07
Konacno neko kaze...
1:20:09
"Cekaj malo.
1:20:12
Dok planiramo
ovaj skok...

1:20:14
sedimo
i pricamo viceve."

1:20:16
Shvatio si?
1:20:20
Ne mislim da ti pridikujem.
1:20:24
Kada se sve zavrsi,
sigurno ce biti uspesno...

1:20:27
ici cemo na Havaje,
i smejacemo se svi zajedno.

1:20:30
Nadji mi nekog
drugog ovde.

1:20:32
Sada je sve
posao.

1:20:36
Sa izuzetkom
Eddie i mene...

1:20:39
koje svi znate...
1:20:40
koristicemo nadimke
na ovom poslu.

1:20:43
Ni pod kojim okolnostima...
1:20:46
necemo da se
oslovljavate...

1:20:49
po krstenim imenima.
1:20:51
I necu nikakve licne
razgovore.

1:20:56
Ovo ukljucuje odakle ste,
zenino ime...


prev.
next.