1:23:01
Üzgünü.
Üzgünüm, Larry.
1:23:04
Beni vurduðuna inanamýyorum.
1:23:06
Bunu kim düþünebilirdi ki?
1:23:08
Hey, hemen kes þunu.
1:23:10
Yaralandýn.
Ciddi þekilde yaralandýn.
1:23:13
Ama ölmeyeceksin.
1:23:16
Bütün bu kan ödümü patlatýyor, Larry.
1:23:20
Öleceðim.
Biliyorum.
1:23:56
Lanet olsun, ne oldu burada?
1:23:57
Polisin yüzünü çizdi, kulaðýný
kesti ve onu canlý canlý yakacaktý.
1:24:02
Ne? Seni duyamadým.
1:24:04
Dedim ki...
1:24:07
Blonde deliye dönmüþtü.
1:24:09
Polisin yüzünü çizdi, kulaðýný
kesti ve onu canlý canlý yakacaktý.
1:24:14
Bu polis mi?
1:24:20
Deliye mi dönmüþtü?
Bunun gibi mi?
1:24:22
Daha kötü mü iyi mi?
1:24:24
Eddie, ortalýðý
ateþe verecekti.
1:24:29
Polisi de beni de
öldürecekti.
1:24:31
Siz içeri girdiðinizde sizi de öldürüp,
elmaslarla kaçacaktý.
1:24:35
Gördün mü iþte sana demiþtim?
1:24:36
Bu bok parçasý
taþ gibi soðuk bir piskopat.
1:24:39
Polisi öldürmeseydi,
ona da sorabilirdiniz.
1:24:43
Adamýn dilini doðrarken ona
daha neler yapacaðýný anlatýyordu.
1:24:48
Hayýr, inanmýyorum.
1:24:49
Çok anlamsýz.
1:24:55
Bana hiç de anlamsýz gelmiyor.
1:24:57
Sen onun soygunda ne yaptýðýný
görmedin, biz gördük.