Scent of a Woman
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:00
Да завършиш Беърд и да станеш
важна клечка като тях.

:45:04
Прав ли съм?
- Не, съвсем не е така.

:45:11
Пристигнахме, господа -
Дъбовия салон.

:45:14
Дъбовия!
:45:16
Донесете меню и двойно
"Джак Даниълс" с лед.

:45:19
Сядай, Чарли.
:45:21
Може би с това
ще ви е по-удобно, сър?

:45:29
"Изглеждаш страхотно!"
:45:40
Ето ни в Дъбовия салон, Чарли.
:45:43
Хайде, прочети ми оня списък.
:45:49
Хамбургер "Дъбов салон"
и картофки за 24 долара.

:45:52
Къде е пиячката?
Лееше се като из ведро тука.

:45:55
Хамбургер за 24 долара?
:45:57
Каква е тайната?
:45:59
Каква тайна?
:46:02
Да не сте
някой богаташ-скъперник?

:46:06
Не, аз съм
средностатистически слепец.

:46:12
Как смятате да платите?
:46:15
С хрупкави, чистички долари.
Американски.

:46:18
Заделях от инвалидната пенсия.
:46:20
Колко сте успели да спестите?
Билети първа класа,

:46:24
"Уолдорф - Астория",
луксозен ресторант.

:46:27
Всичко е част от плана , Чарли.
- Бихте ли ме посветили в него?

:46:31
Че защо? Какво те засяга?
Пет пари не даваш за него.

:46:34
Заминаваш с последната
совалка от Ла Гуардия.

:46:42
Имаш само 15 минути, синко.
Мисля, че няма да успееш.

:46:44
Освен, ако не държат някой
гратис хеликоптер на покрива.

:46:50
Не, сър.
:46:53
Тук ще стоиш до утре.
:46:55
Нали последната совалка беше
в 22:00. Това е 10 часа, нали?


Преглед.
следващата.