:56:02
que las amenazan.
:56:04
¿Quién es éste, Sr. Simms?
:56:08
Este es el Sr. Frank Slade...
:56:11
teniente coronel jubilado
del ejército de los EE.UU.
:56:15
Vine representando
a los padres de Charlie.
:56:18
¿Cómo dijo?
ln loco parentis.
:56:24
No pudieron venir hoy
desde Oregon.
:56:27
¿Cuál es su parentesco?
:56:30
¿Estamos en un tribunal?
:56:33
Es lo que más se le asemeja.
:56:35
Si se están tomando juramentos,
quisiera que juraran algunos.
:56:41
En Baird no se toman juramentos.
:56:44
Basta con la palabra.
:56:48
Larry y Franny Simms...
:56:51
son íntimos y antiguos
amigos míos.
:56:54
Me han pedido
que acompañe a Charlie.
:57:01
Es un placer tenerlo aquí.
:57:08
Sr. Willis.
:57:12
¿Cuál Sr. Willis?
George, hijo, señor.
:57:22
Usted pudo ver
a los que perpetraron...
:57:24
el acto de salvajismo.
¿Quiénes fueron?
:57:30
Bueno, tengo una idea
de los que fueron.
:57:33
Una idea no.
:57:35
¿Los vio, o no los vio?
:57:43
No tenía puestos
los lentes de contacto.
:57:54
Estaba en la biblioteca.
Me había quitado las gafas.
:57:58
lba a volver a ponerme
los lentes.