:28:00
Ало.
:28:01
Извини што чекаше, душо.
:28:05
Не сум од оние кои
сакаат да избрзуваат,
:28:07
но треба да сум кај
Логан во 1 6:.00, а гледам
низ прозорецот и
се уште нема такси.
:28:13
Што се случи со Сет?
:28:15
Се уште не
инвестирал за радио?
:28:17
Па, кажи му го тоа
на твојот возач.
:28:20
Кажи му да мрдне.
:28:24
Да.
:28:27
Со овој глас мора
да оди и добро тело.
:28:31
Ќе наминам некој ден, за
да го погледнам подобро.
:28:33
Секако.
:28:36
Чао.
:28:40
Мојата опрема е под
креветот. Извади ја.
:28:44
Стави ги табличките на
блузата и намести ги.
:28:46
Ќе одиме некаде, полковнику?
:28:49
Тоа не е твоја работа. Немој
да ми ги креваш рамениците.
:28:53
Слеп сум. Зачувај го
тоа за твоите квачки.
:28:58
Сега, извади ми ја опремата.
- Франсин, влегувај
во автомобилот.
:29:02
Речиси е 1 5 часот.
Проклетите Каменковци
се уште не заминале.
:29:11
Доаѓа г- ѓа Роси,
- Проклетство.
:29:15
Денес се поздрави
со мене три пати.
:29:18
Што и е? Обожува
да се поздравува?
:29:21
Пресретни ја кај вратата!
:29:25
Здраво, душо. Чао, душо.
:29:30
Посакувам да дојдеше со нас.
:29:32
И јас.
:29:35
Можеби следниот пат.
:29:41
Возете внимателно. - Да.
:29:44
Чарли, еве каде ќе бидеме.
:29:48
Со среќа, Чарли. Не давај
му да пие премногу.
:29:55
Се гледаме, Чарли.
:29:57
И без жешки разговори.
Сака да зборува валкано.