Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Сакав да купам некое вино
по пат, ама заборавив.

:58:06
Ќе ти пратам
Ротчајлд за Божиќ,

:58:08
само да видам како ќе помине
Денот на Благодарноста. -
Ќе поставам уште две места.

:58:12
Повели пијалокот, Френк.
- Благодарам, Ренди.

:58:15
Се уште си со Снежната
Кралица на шеќерот?

:58:18
Снежната Снегулка. Зошто
секогаш го грешиш тоа?

:58:22
Затоа што не ми е важно
дали ќе го кажам точно.
Што правиш таму?

:58:25
Потпретседател сум
на маркетингот.

:58:28
Честитам! Инаку,
шеќерот е гомна.

:58:32
Му кажав на генерал
Абрамс да стави малку
мед во исхраната.

:58:35
Ако К-50 не ти го разнесе
мозокот, тогаш сигурно
шеќерот ќе го стори тоа.

:58:40
А да седнеме?
:58:42
Митцуки. С еримува со
„„нуки „„. Внимателно.

:58:46
Кога ќе подивее, тогаш
станува расист. - Да
седнеме да јадеме.

:58:50
Благодарам, Чарли.
:58:55
Каде сакаш да седиш,
Френк, или повторно
сакаш да седиш на чело?

:58:59
Кое и да е место.
И ова е добро.

:59:03
Каде бев?
:59:06
Се будам јас, четири
наутро. Не знам со кого сум.

:59:10
зошто сум таму,
ниту пак каде сум.

:59:12
Што да правам? Имам
еден азиски цвет,

:59:15
цела насмеана и весела,
:59:19
а од другата страна, една
искусна медицинска
сестра од Омаха.

:59:23
Тројцата ние испружени
на креветот без облека.

:59:27
И ми текна.
:59:29
Нека се сретнат истокот
и западот. Го изградивме
златниот мост.

:59:36
Се чувствував како да
правев нешто инжинерско.

:59:43
Се уште сите сме овде?
:59:46
Прекрасна приказна.
:59:51
Секогаш уживаш да
ги шокираш луѓето,
вујче Френк? - Душо.

:59:55
Не знаев дека толку
лесно се шокираш.

:59:58
Се воодушевувам на твојата
чувствителност. Трогнат сум.


prev.
next.