1:05:02
Evo, daj napraviti ovo.
1:05:08
ao mi je.
1:05:11
U redu je. L...
1:05:15
ao mi je.
1:05:26
Novine su pisale da je Greg ubijen.
1:05:31
Zvala sam tvoj broj,
i netko drugi se javio.
1:05:33
Nisam prepoznala glas.
1:05:47
Ne mogu ovo sam da izvedem, Liz.
1:05:51
Ovdje sam.
1:06:12
Moramo da se sastanemo.
1:06:14
FIB kae da se otisci naðeni
u kolima ambasade...
1:06:17
... poklapaju sa onima iz kancelarije
vladinog istraivaèa...
1:06:20
... koji je ubijen ranije ove nedjelje
u Palo Altou.
1:06:23
Veza je ustanovljena nakon
to je radio stanica u Zalivu primila...
1:06:26
... anonimnu dojavu
koja povezuje dva ubojstva.
1:06:29
Nego ta je nego anonimna!
Kuèkin sin.
1:06:32
U redu, vrijeme je pozvati vlasti.
1:06:35
Odlièno. Sada kada smo sredstvo
pijunae i ubojstva.
1:06:39
To prije moramo da se predamo
dok jo moemo da se dogovorimo.
1:06:42
Èime? Imamo ipak! Daæe nam
20 godina u elektriènoj stolici.
1:06:47
Misli da se meni to sviða?
Ja imam porodicu! Nemamo drugog izbora.
1:06:51
Da, imamo.
1:06:53
Pozvat æemo ih, ali na na naèin.
1:06:57
Raspakuj kombi.
1:06:58
Imamo ovdje proirivaèe opsega, Vis.
gdje da ih stavimo?