:07:06
Johne Camerone,
díky za tvoji pohostinnost.
:07:11
Mohawk nikdy nemìl pøi
s Francouzi.
:07:14
Obchodoval kùe s
Francouzi.
:07:16
Nyní Francouzi
pøivádìjí Hurony, Ottawy,
:07:20
Abenaky na pùdu Mohawkù.
:07:22
Nyní Mohawkové budou bojovat
s Francouzi a Hurony.
:07:26
Mluvím Mohawky ze Zdvojené Øeky,
Mohawky ze esti Národù.
:07:29
Jeho Velièenstvo, král George II,
je velmi vdìèný za vai podporu.
:07:33
- Jak daleko údolím?
- Do pevnosti William Henry.
:07:36
To jsou dvì noci
a kousek odsud.
:07:39
- Mìlo by staèit vám pøipomenout e Francie
je ná nepøítel. - Francie je vá nepøítel.
:07:43
A kdy jsme ve vaí pevnosti,
co kdy Francouzi zaútoèí na nae domovy?
:07:47
- Co pak, poruèíku?
- Za vae domovy,
:07:49
za krále, za zemi!
:07:51
To proto se vai mui
mají pøidat k tomuto boji!
:07:54
S vaimi skalpy
dìlejte co chcete.
:07:56
Nesnate se nám øíkat
co bychom mìli dìlat s naím.
:07:59
To si øíká vlastenec?
Loajální poddaný Koruny?
:08:03
Neøíkám si
poddaný nièemu.
:08:08
Souhlasím s nìèím z toho,
co Nathaniel a John øekli,
:08:12
ale vìøím, e Anglie je
stále naím vládcem.
:08:20
Zùstávám na své farmì.
:08:24
Rodina kadého mue, který jde, je vítána
opevnit se s námi, ne se vrátí.
:08:27
Hoi, mùj pocit z toho je...
:08:29
máme tady dost
k naplnìné odvodu kraje,
:08:32
a je tady boj
který máme udìlat.
:08:34
Ale napøed dostanem
podmínky od generála Webba.
:08:41
Pùjdeme do Albany.