1:00:01
Jsou snad to èiny
zloèince?
1:00:04
- Duncane, udìlej nìco.
- Znal trest za své èiny.
1:00:08
Mìl by zaplatit
a ne tì posílat prosit.
1:00:10
Ví, e mne neposlal.
Falenì mluví o tom co jsi vidìl.
1:00:14
Co se stalo na farmì,
bylo, jak Nathaniel øekl.
1:00:17
Ale ne s dostateènou jistotou, aby to
pøeváilo Britské zájmy v této pevnosti.
1:00:21
A kdo zmocnil tyto kolonisty
pøekroèit rozhodnutí...
1:00:24
na anglické pùdì
v jejím samotném vlastnictví,
1:00:27
a pøijít a odejít ani
by mìli alespoò svolení?
1:00:30
Neijí své ivoty
s vaím svolením!
1:00:33
Vysekávají ho z divoèiny svýma vlastníma rukama,
plodíce po cestì dìti.
1:00:37
Brání ho, protoe
ses do nìho zbláznila!
1:00:43
Duncane, jsi mu
s nìkolika podivuhodnými vlastnostmi.
1:00:48
Ale celkovì, jsem udìlala chybu
e jsem o tobì mìla tak vysoké mínìní.
1:00:51
Koro!
1:00:56
Koro, udìlal bych cokoliv,
abych tì uchránil pøed bolestí.
1:01:00
Ale tento mu je vinen vzpourou a subjektem
vojenské spravedlnosti bez omluvy.
1:01:05
Spravedlnosti? Pokud tohle je spravedlnost,
tak èím døíve francouzské puky...
1:01:09
rozpráí anglickou armádu v Americe, tím lepí
to bude pro lidi tady.
1:01:12
- Neví co øíká!
- Vím pøesnì, co øíkám!
1:01:15
A pokud tohle je vzpoura,
pak jsem také vinna vzpourou.
1:01:49
Obìsí tì.
1:01:55
Proè jsi neodeel,
kdy jsi mìl anci?