1:05:13
Plukovník Munro,
1:05:16
znal jsem vás
jako galantního protivníka.
1:05:19
Jsem asten vás
pøivítat jako pøítele.
1:05:22
A já vás,
Monsieure Le Marquis.
1:05:24
Prosím pøijmìte
mé uznání...
1:05:26
za silnou a schopnou obranu
vaí pevnosti.
1:05:30
Pod velením slabího mue,
by padla ji dávno,
1:05:34
vzhledem k poèetní a materiální
pøevaze.
1:05:37
Osud mi dovolil
se vám postavit.
1:05:41
Monsieure Le Marquis,
jsem voják, ne diplomat.
1:05:45
Svolal jste toto jednání z lepích
dùvodù, ne výmìny komplimentù.
1:05:50
Ji jste udìlal ve co bylo nezbytné,
pro èest vaeho panovníka.
1:05:55
Ale nyní vás prosím naslouchat
výtkám lidství.
1:05:59
Prosím vás zváit
mé podmínky kapitulace.
1:06:02
Moná generálova skla
mohou dosáhnout a k Hudsonu...
1:06:06
a uzøít velikost a vìhlas
Webbovi armády?
1:06:12
Mí prùzkumníci zadreli
toto poselství urèené pro vás.
1:06:17
Kapitán de Bougainville.
1:06:19
"Plukovníkovi Munro.
Pane, s politováním vám oznamuji...
1:06:23
e nemám k dispozici mue, které
bych poslal na vai záchranu.
1:06:27
To je doèista nemoné.
1:06:29
Radím vám ádat o podmínky
kapitulace.
1:06:32
Zùstávám.
Jerome Webb v pevnosti Edward."
1:06:42
Toto je Webbùv podpis.
A já znám náladu naich muù.
1:06:47
Radìji ne strávit válku ve francouzské vìzeòské lodi,
budou bojovat a do konce.
1:06:51
- Máte svoji odpovìï, Monsieure Le Marquis.
- Pane,
1:06:54
prosím vás nepodepisujte
rozsudek smrti tolika...
1:06:57
ne jste si vyposlechl
co vám mám øíct.