1:11:09
Доктор Энджело дома?
1:11:13
Да, дома.
1:11:16
Наверно, опять вцепился
в свой компьютер, придурок.
1:11:23
Я слышал мысли.
1:11:27
Они лезли ко мне в голову.
1:11:30
Не хочу, чтобы так получилось снова
иначе, наверно, я сойду с ума.
1:11:35
Я...
1:11:37
Это невероятно.
Даже прервав обучение,..
1:11:41
...ты продолжаешь меняться и развиваться.
1:11:46
Я догадывался,..
1:11:47
...что моя работа поможет раскрыть
тайные физические возможности.
1:11:50
Но это превосходит мои
самые смелые ожидания.
1:11:54
Я про твоё ускоренное обучение.
1:11:56
Всё это совершенно неожиданно.
1:12:01
Совершенно.
1:12:03
Хорошо, хорошо, ты только не волнуйся.
1:12:07
Я всё улажу.
1:12:09
И никто ничего не должен об этом знать.
Особенно Тиммс.
1:12:13
Кто такой Тиммс?
1:12:18
Вчера он за два часа освоил латынь.
1:12:21
А мне на один алфавит понадобился год.
1:12:24
Чёрт побери, Ларри, нет слов. Думаю,
самое время поделиться результатами.
1:12:28
Хочу отправить их напрямик в Вашингтон,
в "Управление Научной Разведки".
1:12:31
Департамент осыплет тебя золотом.
1:12:35
Сейчас рано. Некоторые вещи
необходимо доработать.
1:12:38
Так дорабатывай.
1:12:40
Ларри, я не могу скрывать
твою работу до бесконечности.
1:12:48
Я заставлю Энджело...
1:12:50
...лично доложить вам о результатах.
Как вы и хотели.
1:12:54
Он добился невероятного успеха.
1:12:57
Именно поэтому вам пора
направить его исследования...