Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Miºcã!
:59:02

:59:13
Miºcã!
:59:14

:59:16
Staþi pe loc!
Nu-l urmãriþi!

:59:18

:59:25
Asiguraþi bateria numãruI 3.
ªi uºa aia!

:59:28

:59:29
E o pacoste.
:59:30
Trebuie sã facem ceva.
:59:32

:59:33
ªtiu ce!
:59:34

:59:36
ªi am s-o fac!
:59:37

:59:40
Nebunia asta e
atât de logicã.

:59:42

:59:43
E o gurã de apã
în încãperea unde-i þinem.

:59:47
D-le Pitt!
:59:48

:59:50
Puntea superioarã.
:59:51

:59:53
Apeºi pe buton,
începe sã curgã apã.

:59:55

:59:56
Curând, vor fi înecaþi.
:59:58
Ryback va muri
încercând sã-i salveze.

1:00:00

1:00:10
Eºti maniac.
1:00:11

1:00:12
Sã-þi îneci propriul echipaj!
1:00:13

1:00:14
Nu m-au plãcut niciodatã,
oricum.

1:00:16

1:00:17
Or sã te iubeascã
al naibii acum!

1:00:20

1:00:26
Vezi?
Peste tot sunt tãieturi.

1:00:28

1:00:29
Ce-i asta?
1:00:30
Un sistem de transfer
al rachetelor pe alt vas.

1:00:34
Probabil au întâlnire cu un vas.
1:00:36

1:00:38
Ce-i asta?
1:00:39

1:00:41
Semnale Morse.
1:00:42

1:00:44
Ce zic?
1:00:45

1:00:48
"Scoate-ne de aici!"
1:00:50

1:00:57
Ce-i asta?
1:00:58
Pleacã de lângã uºã!
1:00:59


prev.
next.