:05:12
Это церемония не только в память
о войне, но и чтобы отметить мир.
:05:17
Президент недавно
распорядился о снятии...
:05:21
...всех ядерных ракет "Томагавк"
с надводного флота.
:05:24
Завтра корабль пойдёт на стоянку
в Сан-Франциско, в последний поход.
:05:29
Оружие будет снято с линкора.
Возможно, никогда не будет стрелять.
:05:35
Корабль будет списан и займёт
своё место в военно-морской истории.
:05:41
Его ждёт неизбежный триумф,
и да поможет нам Бог.
:05:49
Представляю, сколько денег
они потратили на эту церемонию.
:05:55
Мы готовы выходить, сэр.
:05:58
Хорошо, мистер Спарк, приступайте.
:06:01
Есть, сэр. Встать на курс.
:06:39
Капитан, мы на курсе.
:06:42
Отлично.
:06:44
Нет, нет, нет.
Крилл уже руководит здесь.
:06:49
Старик должен дать добро
на приём вертолёта.
:06:53
Джонсон, ну как капитан может дать
добро на сюрприз для самого себя?
:06:58
У нас есть всё необходимое.
Что там на вертолёте?