:08:01
Zna Ii ta?
:08:04
Ni kapetan ni ja
ne voIimo iznenaðenja.
:08:06
Onda æemo videti
ta æe se dogoditi. Zar ne?
:08:19
Onda æemo videti
ta æe se dogoditi. Zar ne?
:08:23
KriII æe te odrati ivog.
:08:25
Zato odjednom poèinjem
tako strano da drhtim...
:08:28
...i zato me obuzima
veIiki strah...
:08:31
...od svih jezivih stvari
koje æe mi uèiniti g. KriII?
:08:40
Zapovednik KriII,
kapetane.
:08:42
Neka uðe.
:08:52
eIeIi ste da me vidite?
:08:55
Zapovednièe KriII...
:08:56
...kako to misIite da spustite
heIikopter bez mog odobrenja?
:09:00
- Pogreio sam misIeæi...
- To nije greka. Greka je pokuati.
:09:04
Vai postupci su
gruba neposlunost.
:09:07
eIim objanjenje, smesta.
:09:09
AdmiraI Bates je eIeo da zahvaIii
vama i posadi jer je sve proIo gIatko.
:09:14
Ima iznenaðenje za va
roðendan.
:09:17
Stie s Hawaija.
:09:20
Bates, shvatam. Ako admiraI
eIi zabavu, imaæemo je.
:09:25
AIi neka bude jednostavno.
OsobIje bez dunosti moe doæi...
:09:28
...aIi sve strae
po praviIniku.
:09:30
Da, gospodine.
:09:32
Kapetane...
:09:33
...poto admiraI eIi
da to bude iznenaðenje...
:09:36
...moIim da ostanete u kabini
dok ne doðemo po vas.
:09:38
Udubiæu se u neki roman.
:09:41
VrIo dobro, gospodine.
:09:58
Kako bouiIIabaisse?
Èuvaj!