Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Evo...
1:06:03
Da, gospodine.
1:06:05
Ryback, ovde admiraI Bates.
1:06:07
Vidim da ste se potpuno ogIušiIi
na moja nareðenja. Taèno?

1:06:11
Žalim, ako preživim,
stavite me pred vojni sud!

1:06:14
Shvatam.
1:06:16
ŽeIim da me
vrIo pažljivo sIušate.

1:06:18
Stiže SEAL jedinica 5.
Razumete Ii?

1:06:23
Imamo vazdušnu podršku
s "Nimitza", razumete?

1:06:28
Pošto se radi o vašem
dupetu, ovIašæujem vas...

1:06:32
...da preduzmete
sve potrebno...

1:06:34
...i pomognete spuštanje SEAL- a.
1:06:36
Jer ako vas
ne mogu obuzdati...

1:06:39
...onda boIje da vas
podržim. Taèno?

1:06:42
Potvrdno!
1:06:45
ŽeIim vam sreæu, mornaru.
Gotovo!

1:06:49
Imaju puno nevoIja
na tom brodu.

1:06:57
Idem!
1:07:13
Sranje!
Ja ne ostajem ovde!

1:07:15
Gde æeš?!
Vrati se!

1:07:27
Šta to radiš?!
1:07:28
Najsigurnije je biti iza tebe!
1:07:31
Drž' se zida,
beži sa sredine!

1:07:34
Miss jula,
vraæajte se ovamo!


prev.
next.